

Nuestros servicios
Traducción pública
Consiste en la traducción de documentos del inglés al español o viceversa, con nuestra firma y sello, y legalizada por el Colegio de Traductores Públicos de la Ciudad de Buenos Aires. En general, estas traducciones deben presentarse ante reparticiones, entidades u organismos públicos, así como instituciones del sector privado. Además, contamos con firma digital para realizar traducciones públicas con legalización digital, lo que nos permite brindar un servicio mucho más ágil y eficiente.
Revisión
Consiste en verificar que la traducción sea fiel al texto fuente, es decir, se contrasta el texto traducido con el original. En esta tarea se detectan los errores que se puedan haber cometido, entre otros, falsos amigos, ambigüedades u omisiones. También se comprueba que la terminología específica sea la correcta y que la traducción sea comprensible y tenga fluidez.
Corrección
Consiste en corregir los errores de gramática, ortografía, tipografía, estilo, entre otros. Para llevar a cabo esta tarea, solo se utiliza el texto traducido.